Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - Blackrose

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 21 - 40 d'aproximadament 80
<< Anterior1 2 3 4 Següent >>
21
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I had a German boyfriend.
I had a German boyfriend.

Traduccions finalitzades
Alemany Ich hatte einen deutschen Freund.
182
Idioma orígen
Turc açıkcası ayrılalım dediğimde senin bu kadar...
açıkcası ayrılalım dediğimde senin bu kadar hevesli olacağını tahmin edemezdim. meğerse sen dünden razıymışsın ama ben vazgeçmedim ve yine senden vazgeçmiyeceğim. bu artık hangimizin daha çok sevdiğini gösterir umarım.

Traduccions finalitzades
Anglès To tell the truth, I didn't suppose that...
19
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Non rompetemi i coglioni
Non rompetemi i coglioni

Traduccions finalitzades
Anglès Don't piss me off!
41
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Alemany Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu...
Es ist verboten, toten Kojoten die Hoden zu verknoten!

Traduccions finalitzades
Anglès It is forbidden
80
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès No, I associate that as being a ...
No, I associate that as being a really awful job, and I have real respect for people who do it.

Traduccions finalitzades
Turc Hayır, Bu işte çalışmak gerçekten
71
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I think something is wrong with MSN.. I'm pretty sure...
I think something is wrong with MSN..
Anyway, I'm pretty sure we can go very high !

Traduccions finalitzades
Neerlandès Ik denk dat er iets mis is met MSN. Ik ben er vrij zeker van...
Alemany Ich denke...
148
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc haftasonun nasıl geçti?
haftasonun nasıl geçti? umarım iyi geçmiştir. seni arkadaş listeme ekledim.. umarım senin için sorun olmaz bu arada jazz müzik severmisin?

ben severim, özelikle şunları: ...
lütfen çook acil!))

Traduccions finalitzades
Alemany haftasonun nasıl geçti?
164
Idioma orígen
Romanès Doresc să te adaug în lista mea de prieteni de pe ...
Doresc să te adaug în lista mea de prieteni de pe ... Trebuie să confirmi solicitarea şi astfel fiecare dintre noi va cunoaşte mai multe persoane.
Aprobă sau respinge solicitarea mea, accesând site-ul...

Traduccions finalitzades
Anglès I would like to add you to my friends' list on....
Grec Θέλω να σας προσθέσω στη λίστα με τους φίλους μου ...
Alemany Ich würde dich gerne hinzunehmen...
390
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès hello kenan
Hi Kenan!I`m realy glad to hear you))))I`m good just miss our hotel and all people(((Now I try to prepere myslef to begening of styding but it`s realy deficult after the summer holliday)))) axaxxaxax , but this year I think must be deficult for me as I want to try to enter to the another university so I have to work hard)) And what about you do you stady somewher or work? How are at all what you desided to do rest of the summer???Julia wait your answer!!!

Traduccions finalitzades
Turc Merhaba Kenan
73
10Idioma orígen10
Turc teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var...
teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var ama maalesef hiç müzikal uyumunuz yok

Traduccions finalitzades
Rus Спасибо, я в порядке...
119
15Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"15
Anglès hI'm very new here, I would like to add you as a...
Hey, hey! how are you? I'm very new here, I would like to add you as a friend. I hope you don't mind. kisses on the cheeks..its friendly =))

Traduccions finalitzades
Alemany Hey, hey! Wie geht es dir? Ich bin ganz neu hier. Ich möchte dich als Freund
459
Idioma orígen
Turc Gücün var mı sevgilim, Derin sularda inci tanesi...
Gücün var mı sevgilim,
Derin sularda inci tanesi aramaya?
Cesaretin kaldıysa
Hala benle aÅŸktan konuÅŸmaya
Söyle canım sevgilim
Hayat bize oyun oynuyor olabilir mi?
Yorgun gibi bir halin var
Duyguların karışık olabilir mi?
Sil baÅŸtan baÅŸlamak gerek bazen
Hayatı sıfırlamak
Sil baÅŸtan sevmek gerek bazen
HerÅŸeyi unutmak
Sanki bugün son günmüş gibi
Dolu dolu yaÅŸamak istiyorum ben
Her ne çıkarsa yoluma
Selam verip yürümek istiyorum ben
Sil baÅŸtan baÅŸlamak gerek bazen
Hayatı sıfırlamak
Sil baÅŸtan sevmek gerek bazen
HerÅŸeyi unutmak

Traduccions finalitzades
Italià Hai la forza amore mio...
100
Idioma orígen
Polonès Czy coÅ› siÄ™ staÅ‚o,że nie odpisujesz? JeÅ›li nie...
Czy coś się stało,że nie odpisujesz na moje emaile? Jeśli nie masz ochoty to napisz proszę,nie będę Ci więcej przeszkadzać.

Traduccions finalitzades
Turc e-maillerime neden cevap yazmıyosun birşey mi oldu?
123
19Idioma orígen19
Turc Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar Kendine iyi...
Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar 1 ay sürdü galiba. Sanırım internete girmeye fırsat bulamadın. Nasılsın?. Hayat nasıl gidiyor? Kendine iyi bak.
Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar 1 ay sürdü galiba. Sanırım internete girmeye fırsat bulamadın. Nasılsın?. Hayat nasıl gidiyor? Kendine iyi bak.

Traduccions finalitzades
Anglès No problem mate.
<< Anterior1 2 3 4 Següent >>